我在中东教汉语
天目新闻记者王晶
随着卡塔尔世界杯的热度越来越高,和吉祥物“拉伊卜”撞脸的卡塔尔小王子也彻底火出圈,这一次他又上热搜了——在世界杯揭幕战上,一名卡塔尔王子因神似世界杯吉祥物“拉伊卜”走红,中国网友们为他制作了许多有趣可爱的表情包。日前,这位“小王子”专门录制视频用中文回复称“看到了,很有趣,欢迎大家来卡塔尔”。话题#卡塔尔小王子学说中文有多可爱#一度冲上热搜。
和吉祥物“拉伊卜”撞脸的卡塔尔小王子
据央视报道,这位卡塔尔小王子全名是阿卜杜勒拉赫曼·法哈德·阿勒萨尼,上个月刚满16岁,目前正在念高中。
“我们看到卡塔尔小王子说中文火出圈的消息,其实在许多中东的阿拉伯国家,一些‘小王子’‘小公主’们也是从小学习汉语,并且他们的中文说得还非常流利。”11月26日,目前正在阿联酋工作的汉语教师金山和陶媛媛,在接受天目新闻记者专访时都这样表示。
中文之花在沙漠盛开
在中世纪的数百年期间,阿拉伯语曾是整个中东和西方文明世界学术文化所使用的语言之一。在卡塔尔、阿联酋等18个中东阿拉伯国家中,阿拉伯语是国家的官方语言,以阿拉伯语作为母语的人数超过2.6亿。这些国家的人们说阿拉伯语,用阿拉伯文字。
一直以来,汉语就与阿拉伯语并称为“世界上最难学的语言”。殊不知,这两个看似最难学的语言之间,也有着千丝万缕的联系。
“很多阿拉伯语的发音都跟汉语拼音类似,从这些相似的发音入手,可以很快建立起学生学习汉语的兴趣。”在迪拜当地一所公立中学教授汉语的金山老师告诉天目新闻记者。
近日,首届阿拉伯联合酋长国中文教学“百校项目”学生绘画比赛暨教师技能大赛颁奖典礼在阿布扎比哈姆丹·本·扎耶德学校举行。在教师技能大赛中,金山作为“决赛圈”12名教师中唯一的男教师,斩获二等奖。
金山在阿拉伯联合酋长国中文教学“百校项目”学生绘画比赛暨教师技能大赛颁奖典礼
金山是一名90后,来自山西太原,在迪拜做汉语老师已有三年时间。金山出生在一个教师世家,耳濡目染之下,当老师是他从小的梦想。但他从未想到,有一天竟能成为一名国际汉语老师,给不同肤色、不同种族的外国人当老师。金山表示,他曾先后去过泰国、美国和阿联酋3国任教。“如今,越来越多阿拉伯国家都掀起了学习汉语的热潮。”
年,阿联酋阿布扎比王储穆罕默德提出,希望在中方协助下在阿联酋全境所中学开设中文课程。年7月穆罕默德王储访华期间,与习近平主席共同见证签署将中文纳入阿联酋中小学教育体系的谅解备忘录——中文正式成为阿联酋中小学生的“必修课”。
短短6年时间里,中文教学项目在阿联酋取得丰硕的成果。目前,阿联酋中文教学“百校项目”已覆盖阿联酋全国所公立中小学和5.4万名学生。
中国文化体现在细节里
和金山一样,今年也是国际汉语教师陶媛媛来到阿联酋的第三年。年前,她便在国内做对外国际汉语培训,也正是因为“百校项目”的启动,让陶媛媛决定转战中东。在她眼中,“百校项目”从计划到落地实施的速度,在阿拉伯国家甚至全世界范围内都能称得上是一日万里,由此可见阿联酋对于中国未来发展的笃定。
陶媛媛目前在阿布扎比的一所公立初中担任汉语教师,她说,学生们总是能给她带来很多感动。“虽然阿拉伯的孩子天性活泼,课堂管理不太容易,但是有时候又会期待见到他们。他们说可以不上体育课音乐课美术课,但汉语课是他们最重要的课,一节都不能错过。”
每次上课前,学生们都会跑来办公室“逮”陶媛媛,给她拿本子和电脑,然后拉着她进班级。“他们总对我说,害怕我跑了。”学生们天真的举动令陶媛媛哭笑不得,但也让她真正体会到阿拉伯孩子们对她的喜爱,“这喜爱是对我的,更是对中文和中国的。”
从最开始学生们只会说“你好”,逐渐地学会拼音,爱上唱中文歌,再到后来学会了说句子,现在的每天他们都会对陶媛媛说一句“老师我爱你”。偶尔,他们还会传递小纸条来表达对老师的喜爱。一位学生曾用中文这样写纸条给陶媛媛——“希望你永远不会死,永远活着”。作为老师,陶媛媛感受到学生们在一点点地进步,每天都有所不同,而对自己的喜欢既是简单的也是深沉的。
学生写给陶媛媛的纸条与学生中文作业本
按照阿拉伯名字的意思,陶媛媛给学生们都起了有意义的中文名,名字的意义会潜移默化地印在孩子的意识中,“或许在将来,这就是某个汉学家名字,至少当他们给中国人看的时候,中国人会告诉他们,这个名字真好听。”
“Suleen”在阿拉伯语中的意思是早晨,一位女学生给自己起名"索林",陶媛媛给她改为“苏新晨”,并告诉她这寓意着“newmorning”。陶媛媛给孩子们起的名字还有“玲珑、韵歌、闻笛、杏眸、笑靥”等等。多孩子每个人都有属于自己的名字,当有人夸奖他们名字的时候他们都会燃起小小的自豪感,这也让陶媛媛感到弥足珍贵。
“中国文化的力量不容小觑,它体现在我教学的每一个细节中。”陶媛媛表示,老师们一点点努力都可能是一颗种子,“它会慢慢发芽,也许会长成一颗小草,一株绚烂的花,也有可能是一棵参天大树。”
国际汉语教师共塑中国形象
在阿拉伯国家已开设中文课程的学校里,中国的每个重要节日都会走进校园。春节、中秋节、端午节、国庆节……每一次重要的节日都是阿拉伯学生们体验中国文化的好机会。在这些重要节日里,阿拉伯的学生们都会身穿中国汉服、跳中国舞蹈、唱中国歌曲来共同欢庆,“我能感受到的是,自从学习了汉语后,孩子们都有想去中国看一看的意愿,而学生每增加一点对中国的了解都会让我欣慰。”陶媛媛说。
“阿联酋和中国是朋友”是陶媛媛每次做板报时都会使用的一句话。陶媛媛认为,简单的一句话会在全校几百名师生的心里种下友好的种子。“或许在未来的十年二十年,某个学生会选择与中国有关的工作,他们也许会遗忘曾经看过的这句话。但是我希望,想起中国他们会有一种舒服的感觉。”
陶媛媛学生的手绘画
金山是学校里唯一一位中国教师,他认为自己与学生、同事们相处中的一言一行都代表着中国形象。目前,金山也同时在迪拜攻读教育学博士,课题的研究方向是关于汉语如何更好地在阿拉伯国家传播。
“作为国际汉语老师,我首先要做的就是让国外的孩子们愿意去了解汉语、了解中国。”金山总是会在自己的课上给他的学生们播放关于中阿外交的新闻,让学生更深入地了解中国和阿联酋在政治以及经济等领域的合作交流。在学校里,金山所上的汉语课也常作为教学典范被当地媒体拍摄宣传。
金山表示,无论是在教学还是非教学的人际交往活动中,国际汉语教师都要时刻注意个人的言行举止和个人素养,以深厚的学识和个人魅力来带动周边群体对中国文化的认同。“我们的言行举止会以最自然的方式展现中国文化和中国人的社会生活,犹如‘镜子’般折射出整个国家的形象与精神。”
对于这一次世界杯中卡塔尔小王子在中国走红,金山认为这种现象将会随着中国和中东阿拉伯国家在经济政治领域的密切交流而变得更加常见。“世界杯是一个很好的契机,让卡塔尔小王子感受到了中国网友们对他的喜爱,以后希望有更多阿拉伯国家的孩子们能感受到这份来自中国的友好。”
纵观本届卡塔尔世界杯,不论在赛场内外,丰富的中国元素都已成为世界杯重要的组成部分——“中国制造”的卢赛尔体育场见证了阿根廷队和巴西队的亮相,中国新能源客车成为公交出行主力,中国裁判亮相赛场,中国企业成为本届世界杯最大赞助商,世界杯周边商品七成“中国义乌造”,球迷观赛前会先去看大熊猫……
正如中国驻卡塔尔大使周剑所说的那样,“这些中国元素一方面是中国发展的象征,另一方面也表明,中国制造、中国建造越来越多地得到了世界人民的认可和喜爱。”
我们可以期待,“中国热”和“中文热”还将会在更多阿拉伯国家中不断升温,而对于在阿拉伯国家教中文的汉语教师来说,他们也将成为中阿文化交流的“使者”,讲好中国故事,共塑中国形象。
“未经许可,请勿转载”
转载请注明:http://www.abuoumao.com/hykz/5082.html